ー 伝わらなければ、「ない」ものと同じです ー
翻訳+独自のノウハウで、それぞれの国の習慣や風習に合わせた「見せ方」を実現します!
英・中(繁体字・簡体字)・仏・独等、言語の6割を超える領域をカバー!
「伝わる」翻訳をお求めの方は、ご相談ください。
WEB翻訳からビジネス文章翻訳までご対応致します。
日本語・英語・中国語だけではない!
対応言語は日本トップクラスの80ヶ国語!
英語、アラビア語、イタリア語、インドネシア語、ウクライナ語、オランダ語、ギリシャ語、スウェーデン語、スペイン語(ヨーロッパ)、
スペイン語(ラテンアメリカ)、スロバキア語、セルビア語、タイ語、タガログ語、チェコ語、デンマーク語、トルコ語、ドイツ語、
ノルウェー語、ハンガリー語、フィンランド語、フランス語、フランス語(カナダ)ブルガリア語、ヘブライ語、
ベトナム語、ポルトガル語(ブラジル)、ポルトガル語(ヨーロッパ)、ポーランド語、マレー語、ルーマニア語、ロシア語、
中国語(簡体)、中国語(繁体)、日本語、英語(イギリス)、韓国語
高品質の「有人ネイティブ翻訳」
弊社通訳コーディネーターが密に連携し、お客様のご依頼に最適な翻訳者を手配いたします。
1言語 〜 複数言語翻訳まで、お客様のご要望に合わせて承りますので、まずはお気軽にご相談ください。
校正サービス
安心の「ネイティブチェッカー」による校正サービス。
通訳サービス
企業や組織だけでなく、個人商店までもグローバル化が必要になった時代の到来に伴い、通訳が必要とされる場面が増えています。
2020年の東京オリンピックやDC(ディスティネーションキャンペーン)に向け、対応が急がれる中、弊社では80ヶ国語にも及ぶ有人ネイティブ翻訳サービスを元に、長年にわたり蓄積されたノウハウや、通訳者との綿密なネットワークで、高品質な通訳サービスをご提供しております。
弊社通訳コーディネーターが密に連携し、最適な通訳者を手配いたします。
お客様のご要望に合わせて承りますので、まずはお気軽にご相談ください。
ご利用の流れ